Pubblicata per la prima volta nel 2007, la Segond 21 è il frutto di 12 anni di lavoro sui testi ebraici, aramaici e greci e tiene conto delle nuove informazioni a disposizione. L'obiettivo è quello di fornire una versione fedele all'originale ma in Francese corrente. Il testo della Segond 21 è correlato da circa 1500 note esplicative , un'introduzione alla Bibbia, un excursus teologico all'inizio di ogni libro e di un dizionario biblico e teologico di 12 pagine a colori. Versione con riferimenti paralleli, copertina rigida illustrata con CD speciale BibleWorkshop gratuito contenente i testi biblici dei testi biblici della Bibbia NEG 1979 e Segond 21, le referenze della Segond 21 e l'enciclopedia delle difficoltà bibliche del Nuovo Testamento.